给黛利亚

类别:文学名著 作者:普希金 本章:给黛利亚

    给 黛 利 亚

    啊,亲爱的黛利亚!

    我的美人,快一点吧,

    金色的爱情之星

    已升起在天穹,

    月亮悄悄地下沉。

    快一点,你的阿尔古斯①已离开,

    瞌睡已闭上他的眼睛。

    树林的深邃处

    幽静的浓荫下,

    一条孤独的溪流

    闪着银色的浪花,

    和忧郁的菲罗米拉②低声和唱,

    这是快乐的谈情的地方,

    月亮把这里照亮。

    夜幕张开,

    将把我们覆盖,

    树影摇晃欲睡,

    恋爱的时刻在迅飞。

    愿望在将我燃烧。

    啊,黛利亚,快来相会,

    快投入我的怀抱。

    1816

    汤毓强 陈浣萍译

    ①阿尔古斯,希腊神话中的百眼巨人;这里指监护人。

    ②菲罗米拉,据希腊神话,原是雅典王的女儿,被姐夫

    强奸并割下舌头,但她以刺绣将自己的故事告诉外面,得

    以复仇。后变为夜莺。


如果您喜欢,请把《普希金诗选》,方便以后阅读普希金诗选给黛利亚后的更新连载!
如果你对普希金诗选给黛利亚并对普希金诗选章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。